Obraćanje PPV i MSP Dačića na Ministarskoj konferenciji OIF

18. nov 2022.
Kompletan tekst obraćanja PPV i MSP I. Dačića na Ministarskoj konferenciji Međunarodne organizacije Frankofonije (OIF)

Gospodine predsedavajući,

Gospođo generalni sekretaru,

Dame i gospodo,

 

Na početku dužnost mi je da vas podsetim na zvaničnu poziciju Republike Srbije koja se tiče učešća tzv. Kosova u radu Međunarodne organizacije Frankofonije. Želeo bih da naglasim da naše prisustvo na današnjoj konferenciji ni na koji način ne prejudicira priznanje nezavisnosti tzv. Kosova od strane Republika Srbije niti ima ikakvog uticaja na naše dosledno poštovanje Rezolucije 1244 (1999) SB UN. Naprotiv, današnje učešće Srbije, uprkos ovoj otežavajućoj okolnosti koja zadire duboko u naše vitalne interese, zapravo pokazuje ogroman značaj koji posvećujemo saradnji sa Međunarodnom organizacijom Frankofonije.

Želim da se zahvalim našem domaćinu, prijateljskom Tunisu, na organizaciji ovog sastanaka u drevnoj i istorijski bogatoj Đerbi.

Uveren sam da će današnji ministarski sastanak, kao i predstojeći Samit doprineti uspešnom sprovođenju daljoj modernizaciji i jačanju značaja i spremnosti da se odgovori na mnogobrojne izazove sa kojima se suočava frankofoni svet.

 

Dame i gospodo,

Zadovoljstvo mi je što imam priliku da se obratim prijateljskoj frankofonoj porodici i da sa vama podelim spremnost i volju Republike Srbije da u ovim teškim vremenima, obeleženim mnogobrojnim izazovima, nastavimo da gradimo čvrste temelje saradnje. Naš cilj je, kao što znate, sticanje statusa punopravnog člana u Međunarodnoj organizaciji frankofonih zemalja.

Republika Srbija poštuje i neguje jezičke, kulturne i političke vrednosti Međunarodne organizacije Frankofonije i podržava njenu posvećenost miru, demokratiji i ljudskim pravima, kao i privrženost poštovanju ustavnog poretka i vladavine prava. Takođe, pozdravljamo posvećenost Međunarodne organizacije Frankofonije u promovisanju rodne ravnopravnosti i jednakosti, kao suštinskog uslova za postizanje Ciljeva održivog razvoja. Posebno smo  posvećeni pozivima na mirno rešavanje svih kriza i sukoba u frankofonom svetu, u skladu sa principima Povelje UN. U tom pogledu imamo poseban senzibilitet, jer od svih naših borbi, najizazovnija je ona usmerena ka očuvanju našeg suvereniteta i teritorijalnog integriteta, to jest, rešavanju pitanja Kosova i Metohije. Boreći se za očuvanje svog suvereniteta i teritorijalnog integriteta, Srbija istovremeno staje u odbranu univerzalnih principa međunarodnog prava.

U cilju unapređenja saradnje sa Međunarodnom organizacijom Frankofonije Republika Srbija je sprovela niz konkretnih aktivnosti. Danas su u Srbiji studijski programi na francuskom jeziku dostupni na četiri univerziteta, a bilingvalna nastava je dostupna u sedam osnovnih i srednjih škola. Francuski jezik se uči u 360 osnovnih, 187 srednjih i 5 škola za obrazovanje učenika sa smetnjama u razvoju. Ipak, naša istorijska privrženost francuskom jeziku i jezičkoj raznovrsnosti nas podstiče da težimo još boljim rezultatima, kroz nalaženje adekvatnih načina za prioritizaciju francuskog jezika na svim nivoima obrazovanja.

Potvrda pozitivnog angažmana R. Srbije na polju promocije frankofone kulture može se prepoznati i u odluci Univerzitetske agencije Frankofonije (AUF) da otvori svoju kancelariju u R. Srbiji i iskreno se nadamo što skorijoj realizaciji tog projekta.

Na kraju, želim da istaknem da je Srbija zemlja u kojoj frankofonija simbolizuje - jednakost, komplementarnost i solidarnost (égalité, complémentarité, solidarité), što je ujedno i moto ove uvažene organizacije. Frankofonija je za nas stvar izbora, a naša duboka posvećenost njenim principima nas inspiriše da joj nađemo visoko mesto u svim segmentima našeg društva. Stoga, još jednom upućujemo poziv generalnoj sekretarki da poseti Srbiju i sama se uveri kako u tradicionalno gostoprimstvo moje zemlje, tako i u značaj koji pridajemo frankofoniji.

Biće mi veliko zadovoljstvo da budem Vaš domaćin.

 

Hvala.